
nationality 填Chinese还是China? - 知乎
2017年1月18日 · 我通常填Chinese…… 但是,有时候人家就是要你填China。据我猜测,有的情况下Nationality强调其“国籍”的含义;有的时候强调 ...
「citizenship」「nationality」有何区别? - 知乎
2015年1月18日 · Nationality是 国籍。有某个国家的Nationality的人叫那个国家的National(国民)。(Nationality在英语平常生活里也有一些其他的意思,就是你觉得自己是哪国人的意思。 …
what is your nationality?究竟问的是什么?国籍、族裔 ...
2024年1月20日 · what is your nationality? 究竟问的是什么? 国籍、族裔、民族、出生国? 英文中如何精确询问对方的国籍、族裔(出生国)、常居国、种族(民族)? 显示全部 关注者 5
民族和国籍在英语中如何区分?外国人是没有「民族」的 ...
2017年12月13日 · 总之,各个语言文化中,对于 族群/民族/种族 的理解,是非常之多样的,并不总是能互相翻译,现代人不应该把英文中的 nation/ethnic group 当成唯一正确的标准,去套各地 …
户口本,身份证等民族翻译为英文应该用Ethnicity还是Race ...
2015年11月5日 · 户口本,身份证等民族翻译为英文应该用Ethnicity还是Race或者是Nationality? 最近需要翻译下证件在美国用,根据个人过去填表经验中文的民族应该更靠近Ethnicity或 …
到处都有关于国籍是该填China还是Chinese的争论,到底 ...
2016年1月27日 · 15 人赞同了该回答 一般来说: Nationality: Chinese, Citizenship: Chinese, Country of citizenship: China Country of residence: China 其实很多歪果仁也搞不明白的,会叫 …
护照里面的国籍到底是CHINA还是CHINESE? - 知乎
编辑于 2018-10-18 19:16 知乎用户 1 人赞同了该回答 Chinese 各国对于nationality一词理解不同 有的是形容词 有的是完整国号 编辑于 2018-11-07 09:20 匿名用户 1 人赞同了该回答
现代汉语里的“民族”真的可以翻译成‘nation’或者‘nationality ...
2019年1月3日 · 现代汉语里的“民族”真的可以翻译成‘nation’或者‘nationality’吗? 个人观点: 现代汉语中的“民族”一词指的是一个在语言、文化和血统上有相同特征的人群,并不强调其政治 …
不同国家护照资料页nationality的含义? - 知乎
2016年9月27日 · 不同国家护照资料页nationality的含义? 大陆护照nationality一栏写的是Chinese,同样的还有德国Deutsch,意大利Italiana,希腊Hellenic,都是形容词。
「国家」这个词在英文中视语境不同。state、nation、country ...
2014年8月22日 · nationality我们一般认为表示国籍,但是这个词其实也是很模糊的,既可以表示法律上的国籍,也可以表示族裔属性的身份,也就是出生地,因为nation这个词有「族裔」的意 …